プロ野球中継に想う…
ライオンズがまた負けたぁ〰️❗
まぁ、野球好きな私の1日の楽しみ〰️
楽天TV…BSかスカパーからの映像なのですが、まぁ、ホームグランドのチームびいきなアナウンサーと解説者…
まぁ、それはヨシとしましょ❗
けれども、私が見ていてん〰️❗
と思えるアナウンサーがいます‼️
同じ人なのかは解らないですが、多分同じ?だと思います…
何かにつけて英単語を挟んでの言い方…
ジャストユア~ナンチャラ…
ナンチャラ~ゲット〰️!
なんだか耳障り…に私は感じてしまう…
普通に言えば良いじゃん?って、おもうんですよね。
見ていて意味は解るのですが、なんでわざわじ英単語入れるの?
って!
日本人ぎ見ている方が断然多いと思うし、私もブログアップするときにたまに、解る英単語を組み入れたり、タイトルに使ったりしてしまいますが…
野球などの放送…
こんな英単語必要?
見ている人にもっと解りやすい言葉使って欲しい…と思えてしまうんです…
嫌〰️な気分ですが、映像にて試合見たいのでみてしまいますが…
日本の言葉の方が解りやすい…
これも時の流れなのかな?
皆様に華やかな笑顔に出会えますように…(((^_^;)